里山は、夏と秋の共演の真っ最中!   The field is co-starring in summer and autumn!

0

    JUGEMテーマ:ファンタジー

     

     

    やあ、みんな、元気かい?

    今年の夏は、昆虫や草花の様子が、少し変だよ。

    ろこおばあちゃんの庭では、セミの声が少なかったうえに、

    鳴いた期間も、短かったよ。

    いつもは、7月半ばから8月にかけて、いっぱい咲くタカサゴ百合も

    今年は8月末にようやく咲いたけど、ほとんどが、変形していたり、裂けていたりして、

    正常な花は、少なかったよ。

    長かった梅雨と8月の酷暑のせいじゃないかなあ。

    次の世代に影響がないといいけどね。

    じゃあね。

    さようなら。

    かもんぽち

     

    Hi everyone, how are you?

    The growth of insects and flowers is a little strange in the grandma Roko's garden this year.

    There were few cicadas and the period of crying was very short.

    The Takasago lily, which usually blooms from mid-July to Augst, finally bloomed at the end of August,

    but most of them were deformed or torn, and there were few normal flowers.

    I hope it won't affect the next generation.

    Seeyou. goodbye.

     

    September 25, 2020.

    TnmmyTama.

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     


    7月の空は実りへの期待がいっぱい! The sky in July is full of expectations for fruit!

    0

      JUGEMテーマ:ファンタジー

       

       

       

      Hi therer!

      The rainyseason was so long this year.

      Because of the long rain, I didn't know it was already August.

      The letter of July slipped into August.

      Sorry for it.

      Let's overcome the summer heat and coronavirus and do our best!

       

      See you.

      August 2, 2020.

       

       


      さみだれの中ねむの花が四分咲き。  The silk trees are in 40% bloom in the June rain.

      0

         

         

         

        JUGEMテーマ:ファンタジー

         

         

        Grandma Roko's garden became more like a dense forest.

        The biggest silk tree is higher than the roof on the second floor now.

        On the ground, there are lots of small flowers such as bellflowers, dokudami, and wild roses.

        We would like to express our deepest sympathies to the victims of the flood in Kyushu.

        See you.

        July 7, 2020.

         

         

         

         


        5月の山は若葉のエネルギーがいっぱい! The forest in May is full of fresh green energy!

        0

          JUGEMテーマ:季節のごあいさつ

           

           

           

           

           

           

           

          やあ みんな元気かい?

          新型コロナウィルス問題がが早くおさまるといいねえ。

          もうすこしの辛抱だ。がんばろうね。

           

          カードの写真には写らなかったけど、

          ろこおばあちゃんの山小屋の庭には、

          ツマグロヒョウモンチョウがいっぱいとんでいるよ。

          オスもメスもいっぱいいるよ。

           

          去年の12月に、ろこおばあちゃんが世話したちょうは、

          毛虫の時に、お正月用に持って帰った松の枝かヒノキの枝に

          くっついていたのだろうね。

           

          あのちょうに、この若葉の森や、たくさんの草花を

          みせてやりたかったなあと、

          ろこおばあちゃんが言っていたよ。

           

          じゃあね。げんきでね!

           

           

          Hi there!

           

          I hope the new Coronavirus subsides quickly.

          It'll be a little more patience. Let's hang in there!

           

          Though you don't see them in the photos in the card,

          a lot of Indian Fritillarys are flying in the garden of grandma Roko's hut.

          Both of males and females are.

           

          The butterfly that grandma Roko took care of for about a month last December,

          must have been attached to the branches of pine or cypress that she brought back for New Year's.    

          Grandma Roko wishes that she would make the butterfly fly in such a 

          beautiful fresh green garden.

           

          See you.

           

          May 30, 2020.

           

           

           

           

           

           

           

           

           

           

           

           

           

           


          山里は今春たけなわだよ。 It's the height of the spring in the mountain village.

          0

             

             

             

             

             

             

             

             

             

             

            Hi, everybody!

            How are you?

            Due to the problem of the new coronavirus, lots of  functions are paralyzed in Japan.

            But we should cheer up!

             

            The altitude of the Grandma Roko's cottage is about 600 meters.

            So it is the height of spring around it now.

            Apple flowers and double cherry blossoms are in full bloom in the sky.

            There are lots of warabi, bracken, and kansai dandelions on the ground.

            Let's encourage ourselves!

            You can make it!

            See you. Take care!

            May 3, 2020.

             

                  

             

             

             

             

             

             

             

             

             


            緊急事態宣言発令中お見舞い申し上げます。Don't lose to the new coronavirus!

            0

               

               

              やあ みんな元気かい?

              今、人間の世の中は新型コロナウィルスが猛威をふるっていてたいへんだけど、

              野生の世界は、みずみずしい命がいっぱいだよ。

              ろこおばあちゃんも、とみぃたまくんも、ぼくも、

              みんな元気だよ。

              ウィルスに負けないように、がんばろう!

               

               

              Hi there!

              The new coronavirus is rampant in the human world,

              but the wild world is full of fresh life.

              Let's do our best not to lose to the virus!

              See you.

              April 14, 2020.

               

               

               

               

               

               

               


              ふたたびカマキリの卵鞘のお話 About the mantis egg sheath again.

              0

                JUGEMテーマ:ファンタジー

                 

                やあ、みんな元気かい?

                もう一度カマキリの卵鞘(らんしょう)のお話だよ。

                ムシの苦手な人ごめんね。

                ろこおばちゃんの山小屋の梅の木でカマキリの卵鞘をみつけたよ。

                二階のベランダに届きそうなところで、地面から3メートルくらいありそうだったよ。

                去年の秋、ヒノキの高い枝にカマキリがいるのを見つけて、不思議に思っていたんだ。

                 

                地面では、フキノトウが花になっていたよ。

                1月に山小屋に行ったとき、たくさんのフキノトウが出ていたけど、ろこおばあちゃんは収穫しなかったんだ。

                はなちゃんやたろくんが食べないからだって。ちょっと苦いもんね。ぼくも苦手だよ。

                 

                コガネモチの木の根っこではヒガンバナの葉っぱが伸びていたよ。

                ヒガンバナは、秋の花の時季には全く葉っぱがないよね。

                これまで、ぼくは、ヒガンバナは葉っぱのない植物だと思っていたよ。

                だけど、ちゃんと、冬の間に葉っぱを伸ばして、栄養をたくわえていたんだね。

                 

                今年は紅梅と白梅が同時に咲いていたよ。

                いつもは2月に紅梅が咲いて、2,3週間遅れて白梅が咲くのに、今年はいっしょに咲いたよ。

                近所の梅林や農家の庭でも、赤と白が入り混じって、きれいだったよ。

                 

                もうすぐ春だね。

                 

                じゃあね。さようなら。

                 

                Hello everyone!

                In late February, I found a mantis egg sheath on a branch about three meters above the ground.

                 

                The butterbur scapes had become flowers on the ground.

                 

                And the amaryllidaceae leaves were growing in the winter sunshine.

                I was surprised that amaryllidaceaes had leaves!

                 

                See you.

                March 3, 2020. 

                 

                 

                 

                 

                 

                 

                 

                 

                 


                カマキリの卵鞘みつけたよ!  Mantis egg sheaths are in high places in the bush!

                0

                  JUGEMテーマ:ファンタジー

                   

                  やあ! みんな 元気かい?

                  ろこおばあちゃんの山小屋の庭で、カマキリが今年も高いところに卵鞘(らんしょう)を作ったよ。

                  ろこおばあちゃんの山小屋の庭では、例年、地上から、30僂ら40僂△燭蠅慮倭陲僕饐笋鮑遒襪茵

                  ところが、去年は1mくらいの高いところに卵鞘を作ったんだ。

                  そしたら、日本のあちこちで大雨が降って、河川が氾濫したよね。

                  今年は、去年よりもっと高く、地上1.2mくらいのところに卵鞘を作ったよ。

                  大きい災害が起こらないことを祈っているよ。

                  じゃあね。

                   

                   

                   

                   

                  Hi there!

                  Praying mantises made eggsheaths in high places this year too.

                  In normal years, they make eggsheaths 30 to 40cm above the ground.

                  However, last year they made egg sheaths about 1m above the ground.

                  Then we had heavy rainfalls and floods here and there.

                  This year, they made eggsheaths higher than last year, around 1.2m above the ground.

                  I hope that no big disasters will happen, anymore.

                  Bye now!

                  January 30, 2020.

                   

                   

                   

                     

                   

                   

                   

                   

                   

                   

                   


                  2020年の新年おめでとう。 Happy new year!

                  1

                  JUGEMテーマ:ファンタジー

                   

                  2020年、明けましておめでとう。

                  今年は、ろこおばあちゃんが、ぼくらの『サバンナのたび』を絵本にする予定だよ。

                  楽しみにしていてね。

                  じゃあね。

                   

                  Happy new year, everyone!

                  Grandma Roko is going to publish a new picture book of us "Safari in savannah(tentative title)"in this year.

                  Please expect it!

                  See you.

                  January 2, 2020.

                   

                   

                   

                   

                   

                   

                   


                  ツマグロヒョウモンチョウ情報No.2 Fritillary butterflyN0.2

                  0

                     

                     

                    やあ みんな 元気かい?

                    ツマグロヒョウモンチョウの様子をお知らせするね。

                    現在、2019年12月31日、午後11時50分。

                    チョウは今朝午前0時15分の写真のままの姿だ。

                    昨日の午後11時50分ごろ、床につけていた羽を、ゆっくり、右の羽を約60度、左の羽を約20度持ち上げたのが、彼女の最後の命の証だった。

                    彼女が、今、まだ生きているのか、もう天国に行ってしまったのか、よくわからない。

                    ろこおばあちゃんは、彼女はまだ生きていると信じたいと言っている。

                    なぜなら、彼女は動かなくなってから24時間後に蘇生したことがあるからだ。

                     

                    今、2020年の年が明けたよ。

                     

                    みなさん、あけましておめでとう。

                     

                    ツマグロヒョウモンチョウも一緒に新年を迎えたと信じよう。

                    みなさんにとって、今年がよい年でありますように!

                    じゃあね。さようなら。

                     

                    Hi, how are you, everyone?

                    It's 11:50 pm on December 31, 2019, now.

                    The butterfly is exactly the same posture as at 0:15 am this morning.

                    At around 11:10 pm last night, she slowly lifted her right wing up about 60 degrees, and the left wing by about 20 degrees.

                    It was the last testimony of her life.

                    I'm not sure if she is still alive or if she's already gone to heaven.

                    Grandma Roko wants to believe the butterfly is still alive  because she revived 24 houres after she stopped working.

                     

                    The year 2020 has just started.

                     

                    Happy new year, everybody!

                     

                    Grandma Roko, the butterfly and I greet the new year together, I believe.

                    May this year be a good year for you!

                     

                    See you.

                     

                    January 1, 2020. 

                     

                     


                    | 1/9PAGES | >>

                    PR

                    calendar

                    S M T W T F S
                      12345
                    6789101112
                    13141516171819
                    20212223242526
                    27282930   
                    << September 2020 >>

                    selected entries

                    categories

                    archives

                    recent comment

                    recommend

                    links

                    profile

                    search this site.

                    others

                    mobile

                    qrcode

                    powered

                    無料ブログ作成サービス JUGEM